11 de enero de 2013

contratos de trabajo

contratos de trabajo

modelo de contrato de trabajo
No siempre es necesario una traducción jurada de un contrato de trabajo, normalmente sólo se exige para trámites oficiales, como por ejemplo para permisos y asuntos de extranjería, o para acreditar méritos en concursos u oposiciones.

En caso de duda, antes de encargar una traducción de un contrato de trabajo, si no está seguro, es mejor negociar con el traductor un descuento en caso de encargar una posterior versión jurada, pues la mayoría de los traductores no aceptan certificar traducciones, y menos cuando no las han realizado ellos mismos.